教育 不正經中文:心急吃不得雞蛋——藍田性急 發佈於 1 年 前 2025 年 1 月 3 日 By 明報 【明報專訊】早在上一世紀,廣東人就喜歡用「竹升仔」或「竹升妹」來稱呼出生在美國的華人移民子女。「竹升」即竹杠,因為粵語「杠」與「降」同音,廣東人覺得「降」音意頭不好,以正面的上升之「升」代替負面的下降之「降」,「竹杠」遂改名「竹升」,用大竹杠壓製而成的麵就叫「竹升麵」。 相關文章: Up Next 人形圖鑑:還未完成的 FYP 不要錯過 生活關鍵詞:難分真與假 人夢多險詐? 繼續閱讀 贊助商 猜你喜歡