教育 超譯中文:從「0」說起 潮語背後的文化現象 發佈於 6 個月 前 2025 年 11 月 19 日 By 明報 【明報專訊】近年,以「0」組成的新詞愈來愈多,也愈來愈豐富。最早出現的可能是「0尊」、「0興」,但到了後來,「0尷」、「0玩」、「0癲」等用例也漸趨普遍。有人認為,這種「0」的表述乃源自英語「zero-」的概念,象徵「沒有」,如zero pollution(零污染)、zero risk(零風險)。然而,若仔細對比,兩者之間還是存在明顯的差異。 相關文章:語文同樂 第802期 Up Next 賣乜東東:古人有病,如何藥到病除? 不要錯過 港大經管院論壇 探討AI與氣候治理格局 繼續閱讀 贊助商 猜你喜歡 Emily Online|林定國張國鈞「法治戲劇日」登台唱跳演戲 慈樂邨單位起火無人傷 多名居民帶寵物逃生 有宏志閣居民上樓發現雪櫃出現他人食物 警方:沒發現木門及鐵鏈被撬痕迹 中年男工船上清理煤炭期間暈倒 送院不治 美東邨重建地盤工業意外 男工頸傷被困 昏迷送院 紅磡發現今年首宗大鼠戊型肝炎個案 家居接觸者未有病徵 衞生署衞生防護中心:較大機會在本地感染