Connect with us

觀點

馮可強:香港的「中國性」——一本多元的身分認同和文化認同

發佈於

【明報文章】「中國性」(Chineseness)是一些研究中國歷史的學者(主要是海外)採用的一個概念。它在不同學者筆下包含了中國或華人的文化特質、國民性、民族性格、價值觀念、社會結構等。

在著名歷史學者王賡武的著作中,組成「中國性」的元素包括:統一文字(漢字)、家庭作為社會基本單位(由此衍生「孝」與「忠」的道德)、「家-國-天下」的「天下」思想、有3000年連續歷史的中華文明的優越性和主導性、多元族群和文化融合、文明包容性與不斷更新。因此,「中國性」表現出來的特徵是:有生命力和有變革性、共同分享的歷史發展經驗,及愈來愈有自覺性的認知和感情。

「中國性」不局限於地域和時代,其內涵和表現在不同時空,因受到外來和內部因素影響而不斷變遷,但在演變過程中仍保存一些核心特性,世代傳承至現代。由清朝開始出現「民族-國家」(nation-state)觀念,一直到現時。中國大陸的「中國性」就突顯了民族主義、愛國主義、尋求富強等。

中國大陸的「中國性」

自1980年代改革開放以來,內地學者、知識分子一直熱烈探討和摸索中國現代化道路,研究及論辯西方式制度、普世價值、中華傳統文化的現代性等議題,並試圖建立「中國性」的話語(discourse),與全球化下其他國家和文明對話。例如一些學者認為「天下」觀念代表了古典「中國性」;「中國性」還表現在「大國」規模和幾千年歷史演變等。到近年,由官方歸納及總結為「中國經驗」、「中國模式」、「中國道路」、「中國式現代化」的政治話語,其核心為「馬克思主義基本原理同中國具體實際、同中華優秀傳統文化相結合」、「社會主義市場經濟」、「中國共產黨領導的多黨合作和政治協商制度」、「改革開放是強國之路」等。

「中國式現代化」等政治話語,用文化和歷史話語來說,是「中國性」在改革開放過程中與西方現代文明和其他文明的對話、交流及互動,而產生新的變化和演進。但無論是「中國道路」或「中國性」等話語,在中國大陸作為一個民族國家的主體語言,是代表民族主義、愛國主義、政治統一、社會主義制度,及對中共領導的政權的肯定。

海外華人的「中國性」

「中國性」概念的重要意義,更在於它涵蓋了遍佈全世界的海外華人與中國歷史、文化、傳統、價值觀、語言、祖先和家族來源等方面的淵源與聯繫,因而產生某種共有的認同感。

有關海外華人社群(overseas Chinese或Chinese diaspora)的眾多研究顯示,他們的「中國性」是複雜、多面和獨特的,有異於在中國大陸10多億人民的主體意識。海外華人在國民身分及政治層面上已認同各自移居和歸化的國家,但他們仍自覺或不自覺、或多或少地傳承了「中國性」,而這亦是因為在其他民族人士(「他者」)眼中的「中國性」所間接提醒及促成的。「離散」(diaspora)一詞,尤其是指海外華人族群對中華文化根源和「母國」的複雜矛盾的情意結。

王賡武根據其對東南亞華僑/華人認同的研究,認為他們的「中國性」既非同化式的認同,也非雙重認同,而是多重的自我身分認同,即在國家認同、民族認同和文化認同等方面,趨向複雜化、多元化,但又是密切相關、相輔相成。這是因為他們經年累月與當地文化和民族的密切接觸及交往經驗,亦是受了全球化加速之時代的影響。

一些海外華人社群更有意識地將「中國性」與當地文化創造性地融合,而形成多采多姿的「華族文化」。這在日常生活形態與文化藝術等方面,尤其明顯地呈現出來。近年中國內地藝術界在接觸及採用了西方藝術形式和方法之餘,也出現了「中國性」的論述,即是探討如何把中國文化傳統結合到西方當代文化場域中,作為當代中國藝術的未來走向。

另方面,由1980年代至回歸前,以及自2020年起這幾年的港人大規模移民外國潮,又在海外加強了「離散」華人族群的現象。這是值得以後探討研究的。

香港的「中國性」

香港是一個移民城市,在100多年的不同時期,由因為迫於生計、戰亂或對現狀不滿,自大陸移居的中國人組成。在1949年新中國成立前後到文革時期移居香港的中國人,大多數是把香港作為「借來的時間、借來的地方」,托庇於港英統治,在政治上既不認同港英,也不認同中共政權,故在政治認同上有所迷失,而依靠中華文化認同及與家鄉的聯繫,以保留其「中國性」。

香港位於中國大陸南面沿海邊緣,又是一個國際港口,面向海洋文明。在百多年自由資本主義制度下,西方現代文明與中華傳統文化交融結合,令港人有多元的文化認同。在自我身分認同方面,港人顯示「離散華人」的多重性和複雜性,尤其是二戰後在港土生土長的幾代人。這當中還包括數以十萬計在八九十年代由香港移民至外國的港人。於九七回歸後,「中國人」、「香港人」,以及在全球化下衍生的「世界公民」和「地球人」意識的多重身分認同,愈益糾纏一起。

惟不幸的是,對香港本土的認同在小部分港人心中其後滋長膨脹,要排斥和取代國民身分認同及中國文化認同,並在外國勢力影響和支持下,完全否定「中國性」,走向要脫離國家母體的「港獨」歪路。

經歷2019年社會暴亂、2020年通過《港區國安法》及最近的「23條」立法,香港踏入「後23條」時期。這幾年,中央加速及加深對港落實全面管治權,建立愛國者治港框架,大力推動國民教育、國安教育、中國憲法教育及《基本法》教育,宣傳「融入國家發展大局」等。香港的「中國性」因而重新抬頭,國民身分認同佔據主導地位。通過以上方針政策的落實,以及自回歸以來在港定居和工作的超過100萬「新香港人」,「中國模式」內的社會主義文明的一些元素逐漸滲透入香港各層面,與西方資本主義文明和中華傳統文明交織融合,形成更多重而複雜的文明景觀(landscape)。

「一本多元」的「中國性」

基於歷史發展及地理位置的原因,以往香港華人的「中國性」較接近海外華人族群,顯示多重而複雜的身分認同和多元的文化認同,應予以充分理解和包容。當然,應強調「一國」是一國兩制的前提和根基,在政治認同上要肯定中國政府治理中國的正當性,並要加強港人特別是年輕人的國民身分認同。惟若照搬內地的主體意識去落實全面管治權,過分強調單純與強烈的民族主義和愛國主義,並在多個層面拉扯香港趨往與中國內地體系和主體意識同化的方向,就會違反一國兩制的原意和目標,削弱香港「獨特優勢」及因「高度自治」而衍生的主觀能動性,也不可能有效地繼續發揮香港作為國際城市的作用。

現時我們需要增強的,應是「一本多元」的香港「中國性」,即是以國民身分認同和中華文化認同為根本,保留面向世界與人類文明的多角度身分認同和多元的文化認同,才更能為「中國式現代化」的發展作出新貢獻。因此要更重視及保存「香港作為香港」的一體兩面性質的另一面——全球性(globalness)。筆者將在下篇文章討論。

(「香港的前世、今生與來日」系列.四之二;下周五(5月10日)續)

作者是香港政策研究所董事暨行政總裁

■稿例

1.論壇版為公開園地,歡迎投稿。論壇版文章以2300字為限。讀者來函請電郵至[email protected],傳真﹕2898 3783。

2.本報編輯基於篇幅所限,保留文章刪節權,惟以力求保持文章主要論點及立場為原則﹔如不欲文章被刪節,請註明。

3.來稿請附上作者真實姓名及聯絡方法(可用筆名發表),請勿一稿兩投﹔若不適用,恕不另行通知,除附回郵資者外,本報將不予退稿。

4. 投稿者注意:當文章被刊登後,本報即擁有該文章的本地獨家中文出版權,本報權利並包括轉載被刊登的投稿文章於本地及海外媒體(包括電子媒體,如互聯網站等)。此外,本報有權將該文章的複印許可使用權授予有關的複印授權公司及組織。本報上述權利絕不影響投稿者的版權及其權利利益。

(本網發表的時事文章若提出批評,旨在指出相關制度、政策或措施存在錯誤或缺點,目的是促使矯正或消除這些錯誤或缺點,循合法途徑予以改善,絕無意圖煽動他人對政府或其他社群產生憎恨、不滿或敵意)

[馮可強]